Brandy Kirby和邪(🏽)恶的律(🔼)师Vincent Mailer想(xiǎng )通(tōng )过伪(wěi )造(🛤)一个(🍖)William和Maida McIntyre夫妇失(shī )散(sàn )多年的(🤷)儿(🗄)子,来捞取好处。Brandy于是(🕌)诱(🛺)骗(📞)赌徒Lefty Farrell假扮(😱)这个儿子。McIntyre的侄女,喜(xǐ )欢(huān )Lefty,将他介绍了McIntyre夫妇,老(🙄)夫妇很快相信了这就是Lefty他们的儿(🕙)子,但老人却(què )不肯(kěn )修改遗嘱。Lefty不敢(🗳)杀害McIntyre,而说(shuō )穿了Mailer的(de )骗(piàn )局。(文:life_is_good@YDY) (🔍) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018